Colossal Cave Adventure 攻略その4

Slab Roomには一度では行けないかも知れません。何度か試してみましょう。

>s

You have crawled around in some little holes and wound up back in the main passage.

いくつかの小さな穴をはいまわり、元の通路に戻ってきた。

>s

You have crawled around in some little holes and wound up back in the

main passage.

>s

You have crawled around in some little holes and wound up back in the

main passage.

>s

You have crawled around in some little holes and wound up back in the

main passage.

>s

Slab Room 岩盤の部屋

You are in a large low circular chamber whose floor is an immense slab fallen from the ceiling (slab room). East and west there once were large passages, but they are now filled with boulders. Low small passages go north and south, and the south one quickly bends west around the boulders.

広く天井の低い円形の部屋にいる。床には天井から落ちた大きな岩盤がある(岩盤の部屋)。東と西にはかつて広い通路があったが、今は岩で塞がれている。北と南には狭い通路があり、南の通路は岩の周りで西に急に曲がっている。

>s

At West End of Twopit Room

You are at the west end of the twopit room. There is a large hole in the wall above the pit at this end of the room.

穴が2つある部屋の西端にいる。穴の上の壁には、大きな横穴がある。

>d

In West Pit 西側の穴の中

You are at the bottom of the western pit in the twopit room. There is a large hole in the wall about 25 feet above you.

西側の穴の中にいる。10メートル上の壁に大きな穴がある。

There is a tiny little plant in the pit, murmuring "Water, water, ..."

穴の中で小さな植物がつぶやいている。「水、水、…」

>pour water on plant

The plant spurts into furious growth for a few seconds.

There is a 12-foot-tall beanstalk stretching up out of the pit, bellowing "Water!! Water!!"

5メートルの高さの穴の外まで伸びた豆のつるが叫んでいる。「水!! 水!!」

>u

At West End of Twopit Room 2つの穴の部屋の西側

The top of a 12-foot-tall beanstalk is poking out of the west pit.

5メートルの豆のつるが西の穴から突き出している。

A threatening little dwarf comes out of the shadows!

あなたに驚いている小さなドワーフがいる!

>throw axe at dwarf

You killed a little dwarf! The body vanishes in a cloud of greasy black smoke.

あなたに驚いている小さなドワーフがいる!

>take axe

Taken.

>w

Slab Room 岩盤の部屋

>u

Secret N/S Canyon 南北の谷間

You are in a secret N/S canyon above a large room.

広い部屋の上の隠された南北の谷間にいる。

>n

In Mirror Canyon 鏡の谷間

You are in a north/south canyon about 25 feet across. The floor is covered by white mist seeping in from the north. The walls extend upward for well over 100 feet. Suspended from some unseen point far above you, an enormous two-sided mirror is hanging parallel to and midway between the canyon walls.

南北10メートルの谷間にいる。床は北の方からしみ出た白い霧で覆われている。壁の高さは30メートル以上ある。頭上の遥か上の見えない場所から、巨大な両面の鏡が壁の中央に平行につるされている。

A small window can be seen in either wall, some fifty feet up.

小さな窓が両側の壁の5メートル上に見える。

The mirror is obviously provided for the use of the dwarves, who as you know, are extremely vain.

鏡は明らかにドワーフが使うために用意したものだが、あなたも知ってのとおり、それは全く無駄である。

>n

At Reservoir 地下湖

You are at the edge of a large underground reservoir. An opaque cloud of white mist fills the room and rises rapidly upward. The lake is fed by a stream, which tumbles out of a hole in the wall about 10 feet overhead and splashes noisily into the water somewhere within the mist. The only passage goes back toward the south.

広い地下湖の淵にいる。あたりを満たす不透明な白い霧がすばやく上昇している。地下湖には3メートル上の壁の穴から水が流れこみ、霧の中で水音をたてている。ここから出るには南の通路を戻るしかない。

[Your score has just gone down by five points.]

>take water

The bottle is now full of water.

ビンは水で満たされた。

>s

In Mirror Canyon 鏡の谷間

The mirror is obviously provided for the use of the dwarves, who as you know, are extremely vain.

鏡の谷間にいる。鏡は明らかにドワーフが使うために用意したものだが、あなたも知ってのとおり、それは全く無駄である。

>s

Secret N/S Canyon 南北の谷間

>d

Slab Room 岩盤の部屋

>s

At West End of Twopit Room 2つの穴の部屋の西側

The top of a 12-foot-tall beanstalk is poking out of the west pit.

5メートルの豆のつるが西の穴から突き出している。

>d

In West Pit 西側の穴の中

There is a 12-foot-tall beanstalk stretching up out of the pit, bellowing "Water!! Water!!"

5メートルの高さの穴の外まで伸びた豆のつるが叫んでいる。「水!! 水!!」

>pour water on plant

The plant grows explosively, almost filling the bottom of the pit.

植物は爆発的に成長し、穴の底をほとんど埋めつくした。

There is a gigantic beanstalk stretching all the way up to the hole.

穴の上のあらゆる方向に伸びた巨大な豆のつるがある。