Colossal Cave Adventure 攻略その12

全てのお宝を集めたらいよいよゴールです。なるべく少ない行動で350点満点に挑戦!

>u

Ragged Corridor 傾いた長い廊下

>u

Shell Room 貝の部屋

There is an enormous oyster here with its shell tightly closed.

殻を固く閉じた巨大なカキがいる。

>s

At Complex Junction 複雑な交差点

>u

In Dusty Rock Room ほこりだらけの岩の部屋

>e

Dirty Passage 泥だらけの通路

>u

Low N/S Passage 南北の通路

>n

At "Y2" 『 Y2 』

>plugh

Inside Building 小屋の中

You are inside a building, a well house for a large spring.

大きな泉のある水を汲むための小屋にいる。

The Persian rug is spread out on the floor here.

A solid golden chain lies in coils on the ground!

You can also see some bars of silver, a treasure chest, some diamonds, a black rod with a rusty star on the end, a platinum pyramid, a nest of golden eggs, a ming vase, a large gold nugget, a velvet pillow, an emerald the size of a plover's egg, a selection of rare spices, some precious jewelry and many rare coins here.

>drop all except lamp and axe

glistening pearl: Safely deposited.

jeweled trident: Safely deposited.

[Your score has just gone up by eighteen points.]

>plugh

At "Y2" 『 Y2 』

You are in a large room, with a passage to the south, a passage to the west, and a wall of broken rock to the east. There is a large "Y2" on a rock in the room's center.

南と西に通路があり、東に割れた岩の壁がある広い部屋にいる。中央の岩には大きく『 Y2 』と書かれている。

>s

Low N/S Passage 南北の通路

>d

Dirty Passage 泥だらけの通路

>w

In Dusty Rock Room ほこりだらけの岩の部屋

>d

At Complex Junction 複雑な交差点

>e

In Anteroom 控え室

You are in an anteroom leading to a large passage to the east. Small passages go west and up. The remnants of recent digging are evident.

控え室にいる。東に広い通路があり、西と上に狭い通路がある。明らかに最近掘ったあとがある。空中には看板がある。

A sign in midair here says "Cave under construction beyond this point. Proceed at own risk. [Witt Construction Company]"

『ここから先は工事中です。自分の責任で進んでください。 [ウイット建設会社] 』

There are a few recent issues of "Spelunker Today" magazine here.

最近発行された雑誌『今日の探検』がある。

>take magazine

Taken.

>e

At Witt's End 工事中の行き止まり

You are at Witt's End. Passages lead off in *all* directions.

工事中の行き止まりにいる。「全ての」方向に通路がある。

>drop magazine

You really are at wit's end.

工事中の行き止まりにいる。

[Your score has just gone up by one point.]

>n

You have crawled around in some little holes and wound up back in the

main passage.

>n

In Anteroom

You are in an anteroom leading to a large passage to the east. Small

passages go west and up. The remnants of recent digging are evident.

A sign in midair here says "Cave under construction beyond this point.

Proceed at own risk. [Witt Construction Company]"

>e

At Witt's End

You can see a few recent issues of "Spelunker Today" here.

>n

You have crawled around in some little holes and wound up back in the main passage.

>n

You have crawled around in some little holes and wound up back in the main passage.

>n

You have crawled around in some little holes and wound up back in the main passage.

>n

You have crawled around in some little holes and wound up back in the main passage.

The sepulchral voice intones, "The cave is now closed." As the echoes fade, there is a blinding flash of light (and a small puff of orange smoke). . .

憂うつな声が聞こえた。「洞窟は閉じました。」声はかすかになり、目が見えなくなるような光があたりを覆った (そしてわずかなオレンジ色の煙も)…

As your eyes refocus, you look around...

あなたは再び目を開け、あたりを見渡した。すると…

NE End of Repository 倉庫の北東の端

You are at the northeast end of an immense room, even larger than the giant room. It appears to be a repository for the "Adventure" program. Massive torches far overhead bathe the room with smoky yellow light. Scattered about you can be seen a pile of bottles (all of them empty), a nursery of young beanstalks murmuring quietly, a bed of oysters, a bundle of black rods with rusty stars on their ends, and a collection of brass lanterns. Off to one side a great many dwarves are sleeping on the floor, snoring loudly. A sign nearby reads: "Do not disturb the dwarves!"

「巨大な部屋」よりも、さらに大きな部屋の北東の端にいる。ここは「アドベンチャー」プログラムの倉庫のようだ。頭上の巨大な松明の煙と黄色い光で部屋は満たされいる。山のようなビン(全て空だ)、つぶやく豆の苗床、養殖中のカキ、束になった錆びた星のついた黒い杖、そしてたくさんの真鍮のランタンが散らばっているのが見える。別の側では大勢のドワーフが床の上で大きないびきをかいて眠っていて、その近くには『ドワーフをおこすな』と書かれている。

An immense mirror is hanging against one wall, and stretches to the

other end of the room, where various other sundry objects can be

glimpsed dimly in the distance.

巨大な鏡が壁を後ろにしてつり下げられており、部屋の別の側までのびている。そこには別の色々なものがかすかに見える。

Your lamp is here, gleaming brightly.

輝く真鍮のランタンが近くにある。

There is an enormous oyster here with its shell tightly closed.

殻を固く閉じた巨大なカキがいる。

You can also see a black rod with a rusty star on the end

錆びた星がついた1メートル程の黒い杖が近くに落ちている。

and a small bottle (which is empty) here.

空のビンがある。

[Your score has just gone up by ten points.]

>sw

SW End of Repository 倉庫の南西の端

You are at the southwest end of the repository. To one side is a pit full of fierce green snakes. On the other side is a row of small wicker cages, each of which contains a little sulking bird. In one corner is a bundle of black rods with rusty marks on their ends. A large number of velvet pillows are scattered about on the floor. A vast mirror stretches off to the northeast. At your feet is a large steel grate, next to which is a sign which reads, "TREASURE VAULT. Keys in main office."

倉庫の南西の端にいる。ある方向には獰猛な緑色のヘビでいっぱいの穴がある。別の方向には小枝のかごが並んでいて、その中には不機嫌そうな小鳥がいる。隅には束になった錆びた印のついた杖が置いてある。床にはたくさんのベルベットのまくらが散らばっている。巨大な鏡が北東にのびている。足元には大きな鉄格子があり、その向こうに『宝物庫。鍵はメインオフィス』と書かれている。

An immense mirror is hanging against one wall, and stretches to the other end of the room, where various other sundry objects can be

glimpsed dimly in the distance.

巨大な鏡が壁を後ろにしてつり下げられており、部屋の別の側までのびている。そこには別の色々なものがかすかに見える。

A cheerful little bird is sitting here singing.

きれいな小鳥がとまりながら歌っている。

The grate is closed.

鉄格子には鍵がかかっている。

A three foot black rod with a rusty mark on one end lies nearby.

錆びた星がついた1メートル程の黒い杖が近くに落ちている。

You can also see a velvet pillow here.

小さなベルベットの枕が床に置かれている。

>take rod

Taken.

>ne

NE End of Repository 倉庫の北東の端

An immense mirror is hanging against one wall, and stretches to the other end of the room, where various other sundry objects can be

glimpsed dimly in the distance.

巨大な鏡が壁を後ろにしてつり下げられており、部屋の別の側までのびている。そこには別の色々なものがかすかに見える。

Your lamp is here, gleaming brightly.

輝く真鍮のランタンが近くにある。

There is an enormous oyster here with its shell tightly closed.

殻を固く閉じた巨大なカキがいる。

You can also see a black rod with a rusty star on the end

錆びた星がついた1メートル程の黒い杖が近くに落ちている。

and a small bottle (which is empty) here.

空のビンがある。

>drop rod

(the black rod with a rusty mark on the end)

Dropped.

>sw

SW End of Repository 倉庫の南西の端

An immense mirror is hanging against one wall, and stretches to the other end of the room, where various other sundry objects can be

glimpsed dimly in the distance.

巨大な鏡が壁を後ろにしてつり下げられており、部屋の別の側までのびている。そこには別の色々なものがかすかに見える。

A cheerful little bird is sitting here singing.

きれいな小鳥がとまりながら歌っている。

The grate is closed.

鉄格子には鍵がかかっている。

You can also see a velvet pillow here.

小さなベルベットの枕が床に置かれている。

>blast

There is a loud explosion, and a twenty-foot hole appears in the far wall, burying the dwarves in the rubble. You march through the hole and find yourself in the main office, where a cheering band of friendly elves carry the conquering adventurer off into the sunset.

大爆発が起こり、5メートルの大穴が遠くの壁に開き、ドワーフ達が岩の下敷きになった。穴に入ると、そこはメインオフィスだった。喝采をあげるエルフの音楽隊が、あなたを勝利者として夕暮れの地上へと導いた。

*** You have won ***

おめでとう!!

In that game you scored 350 out of a possible 350, in 277 turns,

earning you the rank of Grandmaster Adventurer!

350点中350点を獲得した。行動回数は324回だった。全ての探検家はあなたに『グランドマスター』の称号を捧げるだろう!最高ランクに達した!

Would you like to RESTART, RESTORE a saved game, see some suggestions for AMUSING things to do or QUIT?

> quit